Vistas de página en total

miércoles, 12 de abril de 2017

Una sátira contra la razón y la humanidad (traducción de un poema de John Wilmot)

Retrato de John Wilmot, conde de Rochester. En la imagen, el poeta aparece coronando de laurel a su mono para simbolizar la vanidad humana.
A Satyr against Reason and Mankind
 
John Wilmot
 
 
Were I (who to my cost already am
One of those strange, prodigious creatures, man)
A spirit free to choose, for my own share
What case of flesh and blood I pleased to wear,
I'd be a dog, a monkey, or a bear,
Or anything but that vain animal,
Who is so proud of being rational.
 
The senses are too gross, and he'll contrive
A sixth, to contradict the other five,
And before certain instinct, will prefer
Reason, which fifty times for one does err;
Reason, an ignis fatuus of the mind,
Which, leaving light of nature, sense, behind,
Pathless and dangerous wand'ring ways it takes
Through error's fenny bogs and thorny brakes;
Whilst the misguided follower climbs with pain
Mountains of whimseys, heaped in his own brain;
Stumbling from thought to thought, falls headlong down
Into doubt's boundless sea where, like to drown,
Books bear him up awhile, and make him try
To swim with bladders of philosophy;
In hopes still to o'ertake th' escaping light;
The vapour dances in his dazzling sight
Till, spent, it leaves him to eternal night.
 
Then old age and experience, hand in hand,
Lead him to death, and make him understand,
After a search so painful and so long,
That all his life he has been in the wrong.
Huddled in dirt the reasoning engine lies,
Who was so proud, so witty, and so wise.
 
 Pride drew him in, as cheats their bubbles catch,
And made him venture to be made a wretch.
His wisdom did his happiness destroy,
Aiming to know that world he should enjoy.
And wit was his vain, frivolous pretense
Of pleasing others at his own expense.
For wits are treated just like common whores:
First they're enjoyed, and then kicked out of doors.
The pleasure past, a threatening doubt remains
That frights th' enjoyer with succeeding pains.
Women and men of wit are dangerous tools,
And ever fatal to admiring fools:
Pleasure allures, and when the fops escape,
'Tis not that they're beloved, but fortunate,
And therefore what they fear, at heart they hate.
 
 But now, methinks, some formal band  and beard
Takes me to task. Come on, sir; I'm prepared.
 
“Then, by your favor, anything that's writ
Against this gibing, jingling knack called wit
Likes me abundantly; but you take care
Upon this point, not to be too severe.
Perhaps my muse were fitter for this part,
For I profess I can be very smart
On wit, which I abhor with all my heart.
I long to lash it in some sharp essay,
But your grand indiscretion bids me stay
And turns my tide of ink another way.
 
 “What rage ferments in your degenerate mind
To make you rail at reason and mankind?
Blest, glorious man! to whom alone kind heaven
An everlasting soul has freely given,
Whom his great Maker took such care to make
That from himself he did the image take
And this fair frame in shining reason dressed
To dignify his nature above beast;
Reason, by whose aspiring influence
We take a flight beyond material sense,
Dive into mysteries, then soaring pierce
The flaming limits of the universe,
Search heaven and hell, Find out what's acted there,
And give the world true grounds of hope and fear.”
 
 Hold, mighty man, I cry, all this we know
From the pathetic pen of Ingelo;
From Patrick's Pilgrim, Sibbes' soliloquies,
And 'tis this very reason I despise:
This supernatural gift, that makes a mite
Think he's an image of the infinite,
Comparing his short life, void of all rest,
To the eternal and the ever blest;
This busy, puzzling stirrer-up of doubt
That frames deep mysteries, then finds 'em out,
Filling with frantic crowds of thinking fools
Those reverend bedlams, colleges and schools;
Borne on whose wings, each heavy sot can pierce
The limits of the boundless universe;
So charming ointments make an old witch fly
And bear a crippled carcass through the sky.
'Tis this exalted power, whose business lies
In nonsense and impossibilities,
This made a whimsical philosopher
Before the spacious world, his tub prefer,
And we have modern cloistered coxcombs who
Retire to think 'cause they have nought to do.
 
But thoughts are given for action's government;
Where action ceases, thought's impertinent:
Our sphere of action is life's happiness,
And he that thinks beyond, thinks like an ass.
Thus, whilst against false reasoning I inveigh,
I own right reason, which I would obey:
That reason which distinguishes by sense
And gives us rules of good and ill from thence,
That bounds desires, with a reforming will
To keep 'em more in vigour, not to kill.
Your reason hinders, mine helps to enjoy,
Renewing appetites yours would destroy.
My reason is my friend, yours is a cheat;
Hunger calls out, my reason bids me eat;
Perversely, yours your appetite does mock:
This asks for food, that answers, “What's o'clock?”
This plain distinction, sir, your doubt secures:
'Tis not true reason I despise, but yours.
 
 Thus I think reason righted, but for man,
I'll ne'er recant; defend him if you can.
For all his pride and his philosophy,
'Tis evident beasts are, in their own degree,
As wise at least, and better far than he.
Those creatures are the wisest who attain,
By surest means, the ends at which they aim.
If therefore Jowler finds and kills the hares
Better than Meres 15  supplies committee chairs,
Though one's a statesman, th' other but a hound,
Jowler, in justice, would be wiser found.
 
   You see how far man's wisdom here extends;
Look next if human nature makes amends:
Whose principles most generous are, and just,
And to whose morals you would sooner trust.
Be judge yourself, I'll bring it to the test:
Which is the basest creature, man or beast?
Birds feed on birds, beasts on each other prey,
But savage man alone does man betray.
Pressed by necessity, they kill for food;
Man undoes man to do himself no good.
With teeth and claws by nature armed, they hunt
Nature's allowance, to supply their want.
But man, with smiles, embraces, friendship, praise,
Inhumanly his fellow's life betrays;
With voluntary pains works his distress,
Not through necessity, but wantonness.
 
For hunger or for love they fight and tear,
Whilst wretched man is still in arms for fear.
For fear he arms, and is of arms afraid,
From fear, to fear successively betrayed;
Base fear, the source whence his best passions came:
His boasted honor, and his dear-bought fame;
The lust of power, to which he's such a slave,
And for the which alone he dares be brave;
To which his various projects are designed;
Which makes him generous, affable, and kind;
For which he takes such pains to be thought wise,
And screws his actions in a forced disguise,
Leading a tedious life in misery
Under laborious, mean hypocrisy.
Look to the bottom of his vast design,
Wherein man's wisdom, power, and glory join:
The good he acts, the ill he does endure,
'Tis all from fear, to make himself secure.
Merely for safety, after fame we thirst,
For all men would be cowards if they durst.
 
And honesty's against all common sense:
Men must be knaves, 'tis in their own defence.
Mankind's dishonest; if you think it fair
Among known cheats to play upon the square,
You'll be undone.
Nor can weak truth your reputation save:
The knaves will all agree to call you knave.
Wronged shall he live, insulted o'er, oppressed,
Who dares be less a villain than the rest.
 
Thus sir, you see what human nature craves:
Most men are cowards, all men should be knaves.
The difference lies, as far as I can see,
Not in the thing itself, but the degree,
And all the subject matter of debate
Is only: Who's a knave of the first rate?
 
 All this with indignation have I hurled
At the pretending part of the proud world,
Who, swollen with selfish vanity, devise
False freedoms, holy cheats, and formal lies
Over their fellow slaves to tyrannize.
 
But if in Court so just a man there be
(In Court, a just man, yet unknown to me)
Who does his needful flattery direct,
Not to oppress and ruin, but protect
(Since flattery, which way soever laid,
Is still a tax on that unhappy trade);
If so upright a statesman you can find,
Whose passions bend to his unbiased mind,
Who does his arts and policies apply
To raise his country, not his family,
Nor, whilst his pride owned avarice withstands,
Receives close bribes through friends' corrupted hands—
 
 Is there a churchman who on God relies;
Whose life, his faith and doctrine justifies?
Not one blown up with vain prelatic pride,
Who, for reproof of sins, does man deride;
Whose envious heart makes preaching a pretense,
With his obstreperous, saucy eloquence,
To chide at kings, and rail at men of sense;
None of that sensual tribe whose talents lie
In avarice, pride, sloth, and gluttony;
Who hunt good livings, but abhor good lives;
Whose lust exalted to that height arrives
They act adultery with their own wives,
And ere a score of years completed be,
Can from the lofty pulpit proudly see
Half a large parish their own progeny;
Nor doting bishop, who would be adored
For domineering at the council board,
A greater fop in business at fourscore,
Fonder of serious toys, affected more,
Than the gay, glittering fool at twenty proves
With all his noise, his tawdry clothes, and loves;
 
But a meek, humble man, of honest sense,
Who preaching peace, does practice continence;
Whose pious life's a proof he does believe
Mysterious truths, which no man can conceive.
If upon earth there dwell such God-like men,
I'll here recant my paradox to them,
Adore those shrines of virtue, homage pay,
And, with the rabble world, their laws obey.
 
 If such there be, yet grant me this at least:
Man differs more from man, than man from beast.
Una sátira contra la razón y la humanidad
 
John Wilmot
 
 
Si yo fuera (que, para mi desgracia, soy una
de esas raras criaturas aberrantes, los hombres)
un espíritu libre de elegir, por sí solo,
qué envoltura de carne y sangre vestiría
a su gusto, sería un perro, un mono, un oso,
o en cualquier cosa menos este vano animal,
que de su raciocinio se siente tan ufano.
 
Son demasiados torpes los sentidos, e inventa,
para contradecir los otros cinco, un sexto,
y, antes que el cierto instinto, a la razón prefiere,
la cual acierta sólo una vez de cincuenta,
la razón, fuego fatuo de la mente, que deja
la luz de la natura, el juicio, a sus espaldas,
y, errando sin camino, de forma peligrosa,
las ciénagas y espinos del error atraviesa;
mientras con dolor sube su seguidor confuso
montañas de caprichos que forma su cerebro;
se cae, tropezando de un pensamiento en otro,
a la mar infinita, donde, casi ahogado,
los libros lo sostienen y le mandan que intente
nadar con las aletas de la filosofía;
sueña con darle caza a la luz que se fuga;
vapores danzan ante su encandilada vista,
se esfuman y lo dejan en una eterna noche.
 
Entonces la vejez y la experiencia, unidas,
le llevan a la muerte, y le hacen entender
que, después de una búsqueda tan larga y dolorosa,
desde su nacimiento se ha estado equivocando.
En la tierra la máquina razonadora yace,
la que era tan altiva, tan ingeniosa y sabia.
 
La altivez lo guió, con sus falsas burbujas,
y le empujó  al peligro de hacerse infortunado.
Con su sabiduría se destruyó su dicha,
por conocer el mundo del que gozar debiera.
Y su ingenio fue vana, frívola pretensión
de agradar a los otros a costa de sí mismo.
Pues se trata al ingenio como a vulgar ramera,
de la que se disfruta para echarla a la calle.
Pasado el goce, queda la amenazante duda,
que espanta al gozador con sucesivas penas.
Los hombres y mujeres de ingenio son idiotas
peligrosos, nefastos, que admiran a los necios:
los placeres atraen y, si los vanidosos
huyen, no es por amor, sino por su ventura,
y su corazón odia, por tanto, lo que temen.
 
Mas ahora parece que un serio sacerdote
me reprende. Adelante, señor: me he preparado.
 
“Entonces, todo lo que a tu favor se escribe
en contra del burlesco truco llamado ingenio
me gusta claramente, mas veo que te encargas
de tratar este asunto de forma poco seria.
Quizás mi musa sea mejor en esta parte,
pues juro que podría hablar muy elocuente
acerca del ingenio, que odio con pasión.
Quisiera fustigarlo en un agudo ensayo,
mas vuestra indiscreción me obliga a responderos
y a que siga otro rumbo el curso de mi tinta.
 
“¿Qué rabia se fermenta en tu viciada mente
para que clames ante la razón y los hombres?
¡Bendito hombre glorioso!, al que un cielo benigno
ha dado libremente un alma perdurable,
al que su gran autor hizo con tal esmero
que tomó por modelo la imagen de sí mismo,
y de clara razón cubrió este bello cuerpo,
para dignificarlo por encima de bestias;
la razón, cuyo vivo influjo nos conduce
volando más allá del material sentido;
se sumerge en misterios, remontando penetra
los bordes llameantes del universo, busca
el cielo y el infierno, indaga cómo actúan,
y da los fundamentos del miedo y la esperanza.”
 
Espera, ilustre hombre, grito lo que sabemos
a través de la pluma patética de Ingelo,
el Peregrino de Patrick, los soliloquios
de Sibbes[1], y sólo es ésta la razón que desprecio:
un sobrenatural don, que de nada sirve,
que se cree una imagen del infinito mismo,
comparando su vida pasajera, carente
de descanso, a lo eterno y a lo siempre bendito;
la activa y misteriosa lianta de la duda,
que formula misterios y luego los descifra,
llenando con frenéticas muchedumbres de locos
pensantes los colegios, insignes manicomios;
con cuyas alas todo borrachín obstinado
atraviesa los límites del inmenso universo,
como ungüento que hace volar a ancianas brujas
y sostiene un cadáver lisiado por los aires[2].
Ésta es la gran potencia, cuyo negocio estriba
en cosas imposibles, llenas de sinsentido,
que logra que un filósofo veleidoso prefiera
una cuba de vino al espacioso mundo[3],
y tengamos modernos ascetas vanidosos
que a pensar se retiran, pues nada los ocupa.
 
Pero los pensamientos gobiernan las acciones;
cuando la acción acaba, el pensar es inútil:
nuestra esfera de acción es gozar de la vida,
y el que piense más lejos pensará como un asno.
Así como censuro falsos razonamientos,
yo poseo una recta razón, la cual me guía:
la razón que discierne a través del sentido
para darnos las reglas de lo bueno y lo malo,
que frena los deseos, con afán de mejora,
para darles más fuerza en lugar de matarlos.
Tu razón solo estorba, la mía ayuda al goce,
renovando apetitos que la tuya destroza.
Mi razón es mi amiga, la tuya es una trampa;
pues la mía me ordena comer si tengo hambre,
mas la tuya, perversa, engaña a tu apetito:
si le pide comida, responde: ¿qué hora es?
Tal distinción, señor, desvanece tus dudas:
no desprecio la auténtica razón, sino la tuya.
 
Jamás renegaré de la razón que entiendo
recta, sino del hombre; defiéndelo si puedes.
Que, por todo su orgullo y su filosofía,
claro está que las bestias son, en su propio grado,
no sólo igual de sabias, sino también mejores.
Esas criaturas son las más sabias que logran,
por medios más seguros, los fines que persiguen.
Si, por lo tanto, un galgo encuentra y mata liebres
mejor que Meres[4] designa de un comité los miembros,
siendo el uno un sabueso y el otro un estadista,
al galgo, por justicia, se estimará más sabio.
 
Ya ves qué lejos llega la sapiencia del hombre;
veamos si la humana condición se remedia:
quién es en sus principios más generoso y justo
y en la moral de quién confiarías más pronto.
Sé juez tú mismo, yo te conduzco a la prueba:
¿quién es el más indigno: el animal o el hombre?
Las aves comen aves, las bestias se dan caza,
pero sólo el salvaje traiciona a un semejante.
Aquellas, acuciadas, matan por alimento;
el hombre arruina al hombre sólo por su maldad.
Aquellas, con sus dientes y garras, sólo cazan
lo que Naturaleza permite. Mas el hombre,
con amistad, elogios, abrazos y sonrisas.
del prójimo la vida, inhumano, traiciona;
con voluntarias penas fabrica su desdicha,
no por necesidad, sino por imprudencia.
 
Por hambre o por amor luchan y se lastiman,
mientras el miserable se defiende con armas.
Por el miedo se arma, pero a las armas teme,
y, uno detrás del otro, sus miedos lo traicionan;
el vulgar miedo crea sus mejores pasiones:
su honor cacareado y su costosa fama;
el ansia de poder, de la que es tan esclavo,
y sólo por la cual se atreve a ser valiente;
para la cual diseña sus variados proyectos;
la que le torna bueno, afable y generoso;
por la que sufre para ser tomado por sabio,
y esconde sus acciones en forzados disfraces,
manteniendo una vida tediosa en la miseria,
bajo la fatigosa, mezquina hipocresía.
Mirad los fundamentos de su vasto designio,
que reúne poder, sabiduría y gloria:
el bien por el que obra, los males que resiste,
todo nace del miedo, para su salvaguarda.
Por la seguridad, por la fama que ansiamos,
todos los hombres fueran, de atreverse, cobardes.
 
La honestidad atenta contra el común sentido:
los hombres son granujas en su propia defensa.
Su especie es deshonesta; si piensas que es honrada
entre los embusteros que juegan en la plaza,
estarás arruinado. […]
Ni la débil verdad salvará tu renombre:
convendrán los granujas en llamarte granuja.
Vivirá con ultrajes, insultado, oprimido,
quien se atreva a ser menos miserable que el resto.
 
Ya ves, señor, qué busca la condición humana:
si muchos son cobardes, todos serán granujas.
La diferencia estriba, hasta donde yo veo,
no en el asunto, sino en el grado que alcanza,
y todo este debate se reduce tan sólo
a quién es un granuja de calidad suprema.
 
Todo esto he lanzado cual diatriba indignada
contra los fingidores del orgulloso mundo,
que, desde su egoísta vanidad, elaboran
libertades falaces y sagradas mentiras,
tiranizando a sus congéneres esclavos.
 
Salvo que haya en la corte algún hombre tan justo
(todavía no sé de ninguno en la corte)
que no dedique sus necesarias lisonjas
a oprimir y arruinar, sino a dar protección
(pues la lisonja, sea como sea su forma,
es aún el impuesto de este infeliz comercio);
si descubres a un hombre de Estado tan honesto,
cuya  mente imparcial doblegue sus pasiones,
que aplique su estrategia y sus habilidades
a enriquecer a su país, no a su familia,
que, mientras su codicia resista por orgullo,
no reciba sobornos de corruptos amigos.
 
¿Hay algún sacerdote en el que Dios confíe,
cuya vida, creencias y doctrinas nos salven?
No el que se ufana con orgullo de prelado,
que censurando faltas escarnece a los hombres,
cuyo corazón hace del rezo fingimiento,
con una escandalosa, descarada elocuencia,
que amonesta a los reyes e increpa a los sensatos;
ninguno de la tribu sensual cuyos talentos
son avaricia, orgullo, voracidad, pereza,
amar la buena vida y odiar la vida buena;
cuyas ansias lascivas a tal altura llegan
que comete adulterio con sus propias mujeres,
y, cuando una veintena de años han pasado,
puede ver desde el alto púlpito, con orgullo,
que de una gran parroquia la mitad son sus hijos;
ni el obispo senil, al que debe adorarse
por dominar, tiránico, la mesa de un consejo,
mucho más vanidoso, con ochenta, en su cargo,
mucho más afectado y amante de lo frívolo
que un alegre insensato lo sería a los veinte
con sus gritos, su ropa brillante y sus amores;
 
salvo algún hombre manso, humilde, coherente,
que predique la paz obrando con templanza;
cuya vida piadosa manifieste que cree
misteriosas verdades que no vienen del hombre.
Si en la tierra habitaran hombres así de santos,
yo me retractaría de mi opinión de hereje,
adoraría tales santuarios de virtudes
y, con la turbamulta, seguiría sus leyes.
 
Si eso es verdad, al menos admíteme que el hombre
difiere más del hombre que el hombre de la bestia.


[1] Nathaniel Ingelo escribió el poema Bentivolio y Urania; Simon Patrick, La parábola del peregrino; y Richard Sibbes diversas obras devocionales. Todos fueron autores de poemas religiosos de gran popularidad en la Inglaterra del siglo XVII.
[2] Se creía que las brujas se frotaban la piel con ungüentos mágicos que les daban la capacidad de volar.
[3] Se refiere a Diógenes de Sínope, filósofo cínico que pasó gran parte de su vida en una cuba o tinaja de vino.
[4] Sir Thomas Meres, un político inglés del siglo XVII.

No hay comentarios: